Thanks for the help you guys!
So, I actually remembered incorrectly. She does in fact have a birth certificate, which is handwritten. I will need to confirm with her that it is this specific "medical birth certificate". We'll make sure to bring it and a white book translation to the interview.
One more thing, just to confirm, both the 出生公证书, or chu sheng gong zheng shu, and the 未受刑事处分公证书 , or wei shou xing shi chu fen gong zheng shu, can be obtained from the same notarial office, right?
Thanks again! I can't express how much I appreciate all the help!
NO! I can't say for sure without knowing what you have, but birth certificates are NOT hand-written! My guess is that it is some sort of a hospital certificate or receipt, which is NOT what you want.
Documents issued by the notarial offices are GongZhengShu (公证书֤). The specific TYPE of GongZhengShu depends on what document YOU supply.
This is an actual birth certificate - the notation is Medical Certificate of Birth - 出生医学证明 (chu sheng yixue zheng ming). IT IS NOT HAND-WRITTEN, but I suppose that it COULD have been filled out by hand.
Assuming this is NOT what she has - the notation on the Notarial Birth Certificate is 出生公证书, or chu sheng gong zheng shu, which is what you need to ask for at the Gong Zheng Chu, or 公证处. It will be produced from the information in the hukou, or Household Record. The chu sheng gong zheng shu is a statement by the notarial official as to the facts of the birth, and NOT a translation of an actual birth certificate.
In any event - take what you HAVE - INCLUDING the hukou book AND the "birth certificate" - to the GongZhengChu. They will know what they need.
But, yes - the police certificate can be obtained from the same notarial office, although they sometimes have you go first to the PSB to get a "no criminal certification".