Jump to content

Recommended Posts

Hello,

 

We are in the process of filling out our GIV-24. The form states in Chinese that all answers should be given in English and Chinese.

 

Should the American Addresses for Question # 7 be translated to Chinese?

 

I'd like to know how others have filled out this form.

 

Thanks very much for your input, Richard

Link to comment
Guest pushbrk
Hello,

 

  We are in the process of filling out our GIV-24.  The form states in Chinese that all answers should be given in English and Chinese.

 

Should the American Addresses for Question # 7 be translated to Chinese?

 

I'd like to know how others have filled out this form.

 

Thanks very much for your input, Richard

231350[/snapback]

This example is the best information I've found on the very difficult GIV 24.

http://www.laogonglaopo.com/001files/form/...IV-24_Guide.pdf

 

The example shows USA addresses in English only. It shows many names in English and Chinese but the names are Chinese. My wife is not making up Chinese names for me or my American relatives or translating their addresses to Chinese. Perhaps she will do so with Occupations.

Link to comment

This question is about the American petitioners immediate family. You would only need to provide Chinese if for example you were a naturalized citizen originally from China with immediate family still living there.

Link to comment

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...