Jump to content

is it ok only in English?


Recommended Posts

I am checking the sample form of GIV-24 on the internet. It is filled out both in Chinese and English.

 

My question is: could i do it only in English?

 

Thanks

 

Lin

Link to comment

The only place we put any chinese on this form was:

 

Q1. Chinese name and telegraphic code : We put the chinese character and then telegraphic code in parens.

 

 

Q.6 Chinese name column, asked for her family members.. we put the chinese characters

 

 

Signature: Usually my wife would sign in both chinese and pinyin.

 

 

I don't doubt that even leaving off the chinese parts in this form would pose little issue.. don't stress it, fill it out as completely and truthfully at a minimum...

Link to comment

Good points guys. I think I will fill it out in English and put Chinese in where the form requires Chinese names, and sign it off by both my Chinese name and Pin Yin.

 

Thanks you very much!!!!! Good luck for me!!!!:):)

 

Lin

Link to comment

It is a form meant to be filled out by Chinese SO. I looked at it. I think there is a space for everything to be filled out in both languages,pinyin, and telegraphic code. Don't take short cuts on these last stages forms.

 

From what I saw it is basically the same questions as on the Form G-325A

 

However, it has the spaces for the different forms of communication.

 

The part I don't understand. If the Vo is viewing the case for the first time, isn't this information a bit too late to do any good? :)

 

Signed,

 

Just a thought :o

Link to comment

Please sign in to comment

You will be able to leave a comment after signing in



Sign In Now
×
×
  • Create New...